

USA Time!
Our flight from Ukarumpa to begin home assignment began with a trip to Port Moresby, then eventually to the USA, with us arriving “home” to Oklahoma two days later, on Wednesday, June 17. It is thrilling to consider that we will be able to spend time with family, friends, and partners across the USA over the coming months. At the same time, there is sadness in leaving behind the main parts of our lives, relationships, and work here in Papua New Guinea. The life of missions ha

Larry & Christy Doyle
Jun 162 min read


Missionaries in the U.S.
Two missionary families, including the Doyles from Papua New Guinea, have a scheduled furlough this year. Please pray for the adults and children as they adjust to life in the U.S. Pray for their ministries here and in their respective countries. If you would like to invite either family to your church, please contact us.

Admin
Jun 51 min read


"God Speaks Their Language"
Photo credit: SIL PNG Facebook page Splashes of color, tropical plants, green hills, a yellow and white striped tent set up for the occasion. A crowd of onlookers, Papua New Guineans dancing in grass skirts and intricate headdresses with animal-skin drums. It was a joyful parade. But none of these things were the focus. Everywhere people were holding books of red, blue, and black. These were the cause for the celebration — 233 New Testaments translated over the last 70 years

Admin
Apr 31 min read


Work Behind the Scenes
Missionary Larry Doyle oversees the Solos Bible translation effort in Buka Island, part of the Bougainville Autonomous Region in Papua New Guinea. Most of his work is long-distance from his home in Ukarumpa. Computer work in a rented office may not seem glamorous, but these behind-the-scenes efforts are vital to the longevity of the Solos translation project. For example, in November, Larry completed the Solos Dialect Survey. This will help with spelling and many other elemen

Admin
Feb 261 min read


"It Will Hit Like a Spear"
"When we translate the Bible, it will hit you like a spear. You will feel the words. They feel like the Truth. You will understand and know it." -Wesley Kurang, Notsi translator After 39 years of translation work, the Notsi people of New Ireland, Papua New Guinea, celebrated receiving the New Testament in their heart language. Please continue praying for the Doyle family in Papua New Guinea and their work with the Solos Bible translation teams.

Admin
Feb 261 min read


Preparation and Study
Larry Doyle traveled to Solos villages in 2021 to gather information for the dialect survey. The desk work of writing the survey was not as "glamorous." Time spent away from the teams in the villages is both needed and useful. It’s not as ‘glamorous’ to work day after day at the desk in the little rented office, but without that background work the overall translation program would be greatly impoverished. One example of the things that get done is the Solos Dialect Survey th

Larry & Christy Doyle
Jan 201 min read


Translation Work Starts and Financial Needs Met
Solos Bible translators And the Work Starts October, right after the ABG elections, marked another village trip to Buka for Larry. The purpose was to get the translation teams started on using the drafting methods they had learned in TTC1 (Translators’ Training Course), which ended in July. Although slightly delayed by the funeral of a community leader, the two teams at Tung village started quite strong and worked for four days, getting the whole drafting process done for mul

Larry & Christy Doyle
Nov 21, 20252 min read


Financial Update
Our World Missions Department has informed us that in this past quarter, we have been short of our budget by about $2,500 per month. This is obviously not sustainable, and we have about eight months to go until our planned furlough in June. Part of this is a recent increase in our budget to account for inflation in recent years, but also giving has decreased as we near the end of this field term. We deeply appreciate you who have partnered with us so faithfully over many year

Larry & Christy Doyle
Nov 4, 20251 min read


The First Ministry
Children and family are a gift from God. Even in the world of missions, ministering to our own family is the primary mission God has called us to. While we almost always feature our boys on the Back Page, we would like to focus on them in this newsletter. Living as a missionary kid (MK) has significant challenges—most of life, friendships, and even school happens in a foreign homeland, with the odd furlough thrown in every few years, mostly spent around strangers in a suppose

Larry & Christy Doyle
Sep 30, 20252 min read


New Bible Translation Team Members!
Graduation from the Translators’ Training Course 1 (TTC1) for eight new Solos translators on 03 July was a time of celebration and praise to God. They join the three active and one semi-retired translators to form the new and improved Solos Translation Team. This journey started several years ago with a request to form a new team, and the actual course started last year in August, and has since spanned three different villages. The final two weeks were held in Kahule village,

Larry & Christy Doyle
Jul 15, 20251 min read